Posted on June 23, 2008 by Steve Pollak
I'd like to file this one under 'Web sites you should bookmark.' Over on Bud Parr's blog,
Chekhov's Mistress, I read a recent entry that discussed several international literary links. And in that post, Parr mentioned the "ever excellent and obscure
Words Without Borders site."
When I clicked through to the site, I was delighted by what I found. Their aim is "to introduce exciting international writing to the general public" and from what I can tell the folks at Words Without Borders are doing a lot of translating of great literature into English, including a significant amount of Hebrew literature. There's also a smattering of Yiddish poetry.
I also found this review of Hillel Halkin's new translation of S.Y. Agnon's To This Day. The book was first published in Hebrew in 1952 but Toby Press came out with Halkin's English translation in April of this year.
Dutch writer Arnon Grunberg, author of The Jewish Messiah, seems to be a frequent contributor to the site.
New selections come out each month. Be sure to check back for more updates from this great resource. Kol HaKavod, Words Without Borders!
For more news about Jewish books, sign up for Jewish Literary Review's email alerts.