<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Wondering about Irène Némirovsky&#8217;s regrets</title>
	<atom:link href="http://www.jewishliteraryreview.com/2008/07/wondering-about-irne-nmirovskys-regrets/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jewishliteraryreview.com/2008/07/wondering-about-irne-nmirovskys-regrets/</link>
	<description>Jewish books, literature and poetry.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Dec 2011 14:22:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
<meta xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex,follow" />
	<item>
		<title>By: deashelle</title>
		<link>http://www.jewishliteraryreview.com/2008/07/wondering-about-irne-nmirovskys-regrets/comment-page-1/#comment-163</link>
		<dc:creator>deashelle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 12:02:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/post/irene-nemirovsky-regret.aspx#comment-163</guid>
		<description>Yes I am really wondering too... I have just read The &quot;Suite française&quot; Here is my comment:

Amnesty... 
  
Unfinished Symphony , the  beautiful cathedral has a nave and choir , it all seems beautiful.  Echoes resound as the murmuring voices sad human condition , so fragile in its vanities , its meanness, its cowardice , so harsh in its selfishness and violence. In contrast,through the whole exodus, we also encounter  some compassion , as  beautiful as the wild field flowers , this un forgettable summer at the zenith of its glory, spellbinding scents , love sometimes ... 

This fresco of every man for himself and  of the violence lurking within each of us covers every member of society: the banker,the  selling author ,the lonely collector, the gentry and  the poor ,  the &#039;despicable&#039; workers ,the hypocritical farmers and traders  . Greed , envy , the deadly sins are rampant. The  symbolic murder is this: orchestrated by a band of orphans, the scapegoat is a priest, young, handsome , idealistic and in love with both  Reason and God&#039;s grace . Musical introduction: the assassination of two beautiful blue and gray lizards killed for nothing and the blazing speed of stones. Unspeakable violence.

A beautiful cat chapter is devoted to Albert, and its perverse pleasures .... . Neither complacent nor really aggressive, this classical writing is beautiful , above the fray , aristocratic. In her brilliant squetches , the author has the precision of an entomologist , the delight of botanical drawings , and the musical beauty of  a flowery language. Some sentences are pure Alexandrines. Through the author&#039;s linguistic wealth ... there might be  an attempt to confuse the  absolute evil and reveal the humanity  that lies within each of us.   
Alas the book is left unfinished , as the symphony, and the third part remains unspoken. Thus Fate has willed .

However , the second part carries  a funny title, Dolce, Dolce Vita, Dolce ... ? It is true that France &#039; free zone&#039; climate was very mild ... and some still ate desserts. But appalling living conditions , hunger , the perpetual threat of death, carnage , the raids, all this ignored ? For fear of Bolshevism ? Too much for me. What is this rage to present the invader under such an idealised light? And I dare ask the question : does the author not hide  behind a very mild and subdued approach of the German invaders to avoid the worst ? The question is open. How can she pretend to ignore what had been happening  since 1933? Had I not read the introduction of the book, never had I guessed the writer was a Jew... Never!

&quot;Les loups sont entrés dans Paris, soit par Issy, soit par Ivry  ... &quot; as sung by Serge Reggiani years later because &#039;He&#039; remembered. The city of Issy , precisely where Irene had been staying . Manichaeism in reverse, looking around and saying that all French were Petainists ... and anyway the only &#039; good boys &#039; seems to me a profound insult to all those in the shade or in their sometimes mad heroic Patriotism have given their lives for freedom. This is absolutely not consistent with the stories of my family. I shudder every time someone said to me: they have occupied the house, but if they were so polite and correct! War is not correct. The attack and invasion are appalling, and the specter of fascism provided by the German Nazis and French collaborators is evil personified, the negation of life that we must keep uncovering ...till the end of times, probably.

Irene Némirowsky has not escaped the crematory ovens ... and it&#039;s a terrible shame and tragedy , but the tone of the second part of her book project still amazes me and leaves me perplexed ... Especially when we know that she was Jewish quickly conveniently converted to Catholicism as the war became unavoidable and  for years a dedicated  contributor to literary journals of the extreme right to ensure her ascent ! 

This book would have been rejected, had it been published, just after the war,  but 60 years later... things seem to have changed or people do forget!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes I am really wondering too&#8230; I have just read The &#8220;Suite française&#8221; Here is my comment:</p>
<p>Amnesty&#8230; </p>
<p>Unfinished Symphony , the  beautiful cathedral has a nave and choir , it all seems beautiful.  Echoes resound as the murmuring voices sad human condition , so fragile in its vanities , its meanness, its cowardice , so harsh in its selfishness and violence. In contrast,through the whole exodus, we also encounter  some compassion , as  beautiful as the wild field flowers , this un forgettable summer at the zenith of its glory, spellbinding scents , love sometimes &#8230; </p>
<p>This fresco of every man for himself and  of the violence lurking within each of us covers every member of society: the banker,the  selling author ,the lonely collector, the gentry and  the poor ,  the &#8216;despicable&#8217; workers ,the hypocritical farmers and traders  . Greed , envy , the deadly sins are rampant. The  symbolic murder is this: orchestrated by a band of orphans, the scapegoat is a priest, young, handsome , idealistic and in love with both  Reason and God&#8217;s grace . Musical introduction: the assassination of two beautiful blue and gray lizards killed for nothing and the blazing speed of stones. Unspeakable violence.</p>
<p>A beautiful cat chapter is devoted to Albert, and its perverse pleasures &#8230;. . Neither complacent nor really aggressive, this classical writing is beautiful , above the fray , aristocratic. In her brilliant squetches , the author has the precision of an entomologist , the delight of botanical drawings , and the musical beauty of  a flowery language. Some sentences are pure Alexandrines. Through the author&#8217;s linguistic wealth &#8230; there might be  an attempt to confuse the  absolute evil and reveal the humanity  that lies within each of us.<br />
Alas the book is left unfinished , as the symphony, and the third part remains unspoken. Thus Fate has willed .</p>
<p>However , the second part carries  a funny title, Dolce, Dolce Vita, Dolce &#8230; ? It is true that France &#8216; free zone&#8217; climate was very mild &#8230; and some still ate desserts. But appalling living conditions , hunger , the perpetual threat of death, carnage , the raids, all this ignored ? For fear of Bolshevism ? Too much for me. What is this rage to present the invader under such an idealised light? And I dare ask the question : does the author not hide  behind a very mild and subdued approach of the German invaders to avoid the worst ? The question is open. How can she pretend to ignore what had been happening  since 1933? Had I not read the introduction of the book, never had I guessed the writer was a Jew&#8230; Never!</p>
<p>&#8220;Les loups sont entrés dans Paris, soit par Issy, soit par Ivry  &#8230; &#8221; as sung by Serge Reggiani years later because &#8216;He&#8217; remembered. The city of Issy , precisely where Irene had been staying . Manichaeism in reverse, looking around and saying that all French were Petainists &#8230; and anyway the only &#8216; good boys &#8216; seems to me a profound insult to all those in the shade or in their sometimes mad heroic Patriotism have given their lives for freedom. This is absolutely not consistent with the stories of my family. I shudder every time someone said to me: they have occupied the house, but if they were so polite and correct! War is not correct. The attack and invasion are appalling, and the specter of fascism provided by the German Nazis and French collaborators is evil personified, the negation of life that we must keep uncovering &#8230;till the end of times, probably.</p>
<p>Irene Némirowsky has not escaped the crematory ovens &#8230; and it&#8217;s a terrible shame and tragedy , but the tone of the second part of her book project still amazes me and leaves me perplexed &#8230; Especially when we know that she was Jewish quickly conveniently converted to Catholicism as the war became unavoidable and  for years a dedicated  contributor to literary journals of the extreme right to ensure her ascent ! </p>
<p>This book would have been rejected, had it been published, just after the war,  but 60 years later&#8230; things seem to have changed or people do forget!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve Pollak</title>
		<link>http://www.jewishliteraryreview.com/2008/07/wondering-about-irne-nmirovskys-regrets/comment-page-1/#comment-123</link>
		<dc:creator>Steve Pollak</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 08:56:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/post/irene-nemirovsky-regret.aspx#comment-123</guid>
		<description>thanks for your comment, liz. and, thank you, jewwishes.

i&#039;m curious to see how the museum presents Nemirovsky&#039;s work and life.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks for your comment, liz. and, thank you, jewwishes.</p>
<p>i&#8217;m curious to see how the museum presents Nemirovsky&#8217;s work and life.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JewWishes</title>
		<link>http://www.jewishliteraryreview.com/2008/07/wondering-about-irne-nmirovskys-regrets/comment-page-1/#comment-122</link>
		<dc:creator>JewWishes</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 11:54:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/post/irene-nemirovsky-regret.aspx#comment-122</guid>
		<description>Yes, Steve, as Elizabeth Seinnrich writes, above, the exhibit promises to fulfill many of our questions regarding Irene Nemirovsky, of whom I am an avid reader of.

I wrote about this exhibit, myself, after Ms. Seinnrich responded to a post of mine.  http://jewwishes.wordpress.com/2008/07/12/jew-wishes-on-woman-of-letters-irene-nemirovsky-exhibition/

I don&#039;t live in NY, as you know, but will definitely travel to see this upcoming exhibit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, Steve, as Elizabeth Seinnrich writes, above, the exhibit promises to fulfill many of our questions regarding Irene Nemirovsky, of whom I am an avid reader of.</p>
<p>I wrote about this exhibit, myself, after Ms. Seinnrich responded to a post of mine.  <a href="http://jewwishes.wordpress.com/2008/07/12/jew-wishes-on-woman-of-letters-irene-nemirovsky-exhibition/" rel="nofollow">http://jewwishes.wordpress.com/2008/07/12/jew-wishes-on-woman-of-letters-irene-nemirovsky-exhibition/</a></p>
<p>I don&#8217;t live in NY, as you know, but will definitely travel to see this upcoming exhibit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Liz Sinnreich</title>
		<link>http://www.jewishliteraryreview.com/2008/07/wondering-about-irne-nmirovskys-regrets/comment-page-1/#comment-121</link>
		<dc:creator>Liz Sinnreich</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 17:44:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/post/irene-nemirovsky-regret.aspx#comment-121</guid>
		<description>I recently read your post about Ir&#232;ne N&#233;mirovsky and wanted to let you know about an exciting new exhibition about her life, work, and legacy that will open on September 24, 2008 at the Museum of Jewish Heritage —A Living Memorial to the Holocaust in New York City. Woman of Letters: Ir&#232;ne N&#233;mirovsky and Suite Fran&#231;aise, which will run through the middle of March, will include powerful rare artifacts — the actual handwritten manuscript for Suite Fran&#231;aise, the valise in which it was found, and many personal papers and family photos. The majority of these documents and artifacts have never been outside of France. For fans of her work, this exhibition is an opportunity to really “get to know” Irene. And for those who can’t visit, there will be a special website that will live on the Museum’s site www.mjhnyc.org.
The Museum will host several public programs over the course of the exhibition’s run that will put N&#233;mirovsky’s work and life into historical and literary context. Book clubs and groups are invited to the Museum for tours and discussions in the exhibition’s adjacent Salon (by appointment). It is the Museum’s hope that the exhibit will engage visitors and promote dialogue about this extraordinary writer and the complex time in which she lived and died. Please visit our website at www.mjhnyc.org for up-to-date information about upcoming public programs or to join our e-bulletin list.

Thanks for sharing this info with your readers. Let me know if you need any more.

-Liz Sinnreich (executiveintern@mjhnyc.org)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I recently read your post about Ir&#232;ne N&#233;mirovsky and wanted to let you know about an exciting new exhibition about her life, work, and legacy that will open on September 24, 2008 at the Museum of Jewish Heritage —A Living Memorial to the Holocaust in New York City. Woman of Letters: Ir&#232;ne N&#233;mirovsky and Suite Fran&#231;aise, which will run through the middle of March, will include powerful rare artifacts — the actual handwritten manuscript for Suite Fran&#231;aise, the valise in which it was found, and many personal papers and family photos. The majority of these documents and artifacts have never been outside of France. For fans of her work, this exhibition is an opportunity to really “get to know” Irene. And for those who can’t visit, there will be a special website that will live on the Museum’s site <a href="http://www.mjhnyc.org" rel="nofollow">http://www.mjhnyc.org</a>.<br />
The Museum will host several public programs over the course of the exhibition’s run that will put N&#233;mirovsky’s work and life into historical and literary context. Book clubs and groups are invited to the Museum for tours and discussions in the exhibition’s adjacent Salon (by appointment). It is the Museum’s hope that the exhibit will engage visitors and promote dialogue about this extraordinary writer and the complex time in which she lived and died. Please visit our website at <a href="http://www.mjhnyc.org" rel="nofollow">http://www.mjhnyc.org</a> for up-to-date information about upcoming public programs or to join our e-bulletin list.</p>
<p>Thanks for sharing this info with your readers. Let me know if you need any more.</p>
<p>-Liz Sinnreich (executiveintern@mjhnyc.org)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

